beta365
폴딩행거


결국 샀다!
2012-07-19 23:19:36  
테마 : KARA
 
フタバに行く度に、買うか買うまいか悩みに悩んでいた
KARAのアルバムをついに買ってしまいました
후타바에 갈 때마다, 살까말까 고민하던
KARA의 앨범을 결국은 사버렸습니다
 

韓国語のアルバムです!
KARAの韓国語アルバムは初めて買いました
한국어 앨범입니다!
KARA의 한국어 앨범은 처음으로 샀습니다 

 

 

まだ聴き始めてそんなに経っていないんだけど、既に全部大好きなんだけどどうしよう(笑)
「Honey」や「Pretty Girl」や「Rock U」はKARASIAでも聴いていたから、すぐに耳に馴染んだ~
ミスターやルパン、アンブレラなど、日本語バージョンでも人気な曲も入っています
아직 듣기시작한지 얼마되지 않았지만 이미 전곡이 너무 좋아지는데 어쩌지요 (웃음)
"Honey"나 "Pretty Girl"이나 "Rock U"는 KARASIA에서도 듣고 있었기 때문에, 바로 귀에 익숙한 ~
미스터와 루팡, 엄브렐러등 일본어 버전에서도 인기였던 곡도 포함되어 있습니다
(*참고로 일본 카라시아에서 불렀던 많은 한국어노래에 속했던 곡들이네요) 
 
 
あー、もう本当にKARA可愛い…!  (>_<)
ジャケット見てて思ったんだけど、私ニコルちゃんは髪短い方が好きだな~
아, 갈수록 정말 KARA가 귀엽습니다 ...! (> _ <)
자켓을 보면서 생각했지만, 저는 니콜짱은 머리가 짧은 것을 좋아하네요 ~
 
 
ニコルちゃんは歌声もすごく可愛くて覚えやすいから、
これからKARAのCDを貸す時は「まずニコルちゃんの声を覚えればいいよ!」って勧めていこうかな(笑)
니콜은 목소리도 무척 귀엽고 기억하기 때문에,
앞으로 KARA의 CD를 빌려줄 때는 "우선 니콜의 목소리를 기억하는게 좋을거야!"라고 권장할까나 (웃음)
 
 
「私は…」も好き! バラードです
これを聴きながら、「スンヨンちゃんはこの曲を歌いながら泣いちゃったことがあるのかなー」
とか考えちゃった(笑)
前にしゃべくりで、バラードを歌いながら泣いちゃうんだって言ってたもんね
"나는 ..."도 좋아하는! 발라드입니다
이것을 들으면 "승연이는 노래를 부르면서 울어 버린 적이 있었다지~"
하고 기억했습니다 (웃음)
예전에 사베쿠리에서 발라드를 부르면서 울어버렸었다라고 말하고 있었지요
 
 
しかし、東方神起の1集を買った時にも思ったんだけどさ。
流れてくる言語は自分にとって異国語なのに、何でこんなに好きになれる曲があるんだろうか……。
ちなみに、このアルバムで1番好きなのは、今のところ「Honey」かな
あー、でも「Pretty Girl」も好きすぎるわぁ
그런데, 동방신기의 1집을 샀을 때에도 생각했지만.
흘러나오는 언어는 자신에게 이국의언어인데, 왜 이렇게 좋아하게된 노래가 있는 것일까요 .......
덧붙여서,이 앨범에서 가장 좋아하는 것은, 지금까지는 "Honey"일까 
아, 그렇지만 "Pretty Girl"도 너무 좋아합니다~
 
 
もっと聴き込んで、カラオケで歌えるようにまでなりたいかもしれない 더 聴き込ん,
こうなると、これまでKARAが出した韓国語の曲も全部気になってきて、
全部聴きたくなってくる…(笑)
노래방에서 (한국어로)노래까지 하고 싶은지도 모르겠습니다
이렇게되면 지금까지 KARA가 내놓은 한국어 노래도 모두 신경이 쓰여
전부 듣고 싶어지는 ... (웃음)
 
 
PS.
이분은 조만간 한글을 배우실꺼 같네요 ^^
참고로 저 카라베스트는 한국어앨범으론 처음으로
플래티넘(25만)인증을 받았습니다.
 

 

=========================================================== 
 
 

KARA다 KARA ~.
2012-08-07 13:19:24
테마 : 블로그

↑意味はないです
ただ、韓国語を習い始めて少しずつだけど 読めるようになってきて
ハングルで歌詞が出るアプリを使ってKARAの曲を聞きながら読んでた。
(제목의)의미는 없습니다
다만, 한국어를 배우기 시작해서 조금씩이지만 읽을 수 있게 되어서
한글가사가 나오는 애플리케이션을 사용하여 KARA의 곡을 들으면서 읽어 봤었습니다.

 
そしたらさらにKARAが好きになりました ←単純なヤツ
もっと勉強がんばるぞー
그랬더니 더욱 KARA가 좋아지게 되었습니다  ← 단순한 녀석
더 열심히 공부하겠습니다~
 
 
PS.
저 어플리케이션 말고 진짜 언어관련 어플리케이션인
"카라의 기초 한국어 여행"이란 어플리케이션이 작년인가 일본에 나와서 잘팔렸었지요.
저걸 만든 회사는 상도 받았고 ^^

 

 

 

(*당시 What's Hot에 걸린 카라 기초한국어 여행)

 

 

==========================================================
 
 
 
처음으로 쓰루하시에 갔다 왔습니다.
2012-08-05 15:17:32 
테마 : 블로그

今日は定休日しかも1人だったので・・・・・
朝の用事も早々に1人鶴橋デビューしてきました
오늘은 정기휴일이라 혼자서 · · · · · 
아침 용무끝내고 곧바로 혼자서 쓰루하시에 데뷔했습니다 
(*쓰루하시=오사카의 코리아타운,도쿄의 신오쿠보같은곳)
 

もうすぐ41年生きてますが近いのに行く機会がなく
今まで来ましたがKARAのグッズを買いに行ってきました。
結構衝撃的で…慣れるまで30分ぐらいかかりました。
곧 41년을 살게 되지만 주변에 갈 기회가 없어서
이제서야 왔습니다만 (어쨋든)ARA의 상품을 사러 갔었습니다.
상당히 충격적인 ... 익숙해질 때까지 30분정도 걸렸습니다.
 

なんか日本じゃないみたいですね
でも皆さん親切で探すの面倒なんでKARAのグッズどれですか?
って聞いて回っていろいろ買い店に飾りました
왠지 일본이 아닌 것 같네요 
그렇지만 모두 친절했기에 찾는건 번거로워서 KARA의 상품은 어디 있습니까?
라고 물으며 돌아다니면서 여러가지를 산후 (나의)가게에 장식했습니다 

 

 

後今更ですが韓国語を覚えようかと・・・・・

前に韓国のKARAペンが日本語で話してくれているのに
僕も少し話せたらもっと意思の疎通が出来たのかと思い
후 이제와서 얘기지만 한국어를 배워볼까합니다 · · · · ·
전에 왔던 한국의 KARA팬은 일본어로 이야기해주셨는데
나도 조금 (한국어로)이야기할 수 있으면 더 의사소통이 될 수 있었을까라고 생각해서

 

 

おっさんだから覚えるのに時間かかりますが暇を見ながら

覚えていきます(・∀・)
아저씨라 기억하는데 시간이 걸릴 수 있지만 틈을 봐가면서
기억해 보겠습니다 (· ∀ ·)

 
韓流ショップを出て他のお店を見ていて可愛いTシャツとカバンを買ったのですが
嫁か娘に摂られそうな予感
한류샾을 나와 다른 가게를 보다가 귀여운 T셔츠와 가방을 구입했는데
아내랑 딸에게 뺏길거 같은 예감입니다. 
 
 
PS.
데이라이트님한테 큰 인상을 받은듯 하군요 ^^
 
=========================================================
 

2012-02-10 15:14:59
테마 :  블로그
 
あんにょん
今日も寒いよね
ずーっとお湯に浸かっていたい
안녕
오늘도 춥습니다.
계속 욕탕물에 잠겨있고 싶네요
 
 
昨日は韓国語勉強してました
やっぱ韓国はいいですね
未悠が韓国にハマったのは中3の時
어제는 한국어를 공부했습니다
역시 한국은 좋네요
미유가 한국에 빠진 것은 중3때
 
 
KARAの存在なんです
みんな大好きなんですけど特に大好きなのが
カン・ジヨンちゃんなんですね
KARA의 존재때문입니다
모두 좋아하는데요, 특히 좋아하는 멤버는
강지영입니다 


かわいいよね\(^o^)/
家族みんなKARAの大ファンなんです
귀엽지요 \(^o^)/
가족 모두 KARA의 광팬인데요
 
未悠→ジヨン 미유 → 지영
弟→スンヨン 동생 → 승연
ぱぱ→ニコル 아빠 → 니콜
まま→みんな 엄마 → 모두
 
こんな感じです
이런 느낌입니다


昨日のノート
韓国語は完璧にじゃないけど書けます
意味も基本用語ぐらいは
어제의 노트
한국어는 완벽하게는 아니지만 쓸 수 있습니다
의미도 기본 용어 정도는(압니다,)

 

 

昨日はメガネかけて勉強した
これからは勉強するときとかちゃんと メガネかけよう…
어제는 안경을 쓰고 공부했습니다
이제는 공부할 때만이라도 제대로 안경 써야지 ...

 
========================================
 
 
♡ KARA ♡
2012-03-19 21:59:22
테마 : 블로그  
 
 
前にも予告していたとおり、
今回はkarintou、KARAについて全力で語ろーと思ふ
전에 예고했던대로
이번에는 karintou(블로그주인 닉네임)가 KARA에 대해서 전력으로 말하고자합니다.
 
 
えと、私の中での“KARA”というグループを一言で表すと…
K-POPという素晴らしい世界へと 導いてくれたグループ
음, 내 안에서의 "KARA"라는 그룹을 한마디로 표현하면 ...
K-POP이라는 놀라운 세계로 이끌어준 그룹
 
 
になるでしょうか
(なんか大袈裟すぎる件ww←)
이라고 할까요?
(어쩐지 과장이 지나친듯 ww ←)
 
 
私と同じように、KARAが日本に登場し始めてからK-POPの良さを知り、
興味を持ち始めたという人は少なからずいると思いますが、
저와 마찬가지로 KARA가 일본에 등장해서야 K-POP의 장점을 알게되고
흥미를 가지기 시작했다는 사람은 꽤 있다고 생각합니다만,
 
 
ほんとKARAに出会う前は“え?韓国ってどんな国??
北朝鮮に近いってことはちょっと危なそうかも…(ノд<。)”
정말 KARA를 만나기 전에는 "어? 한국은 어떤 나라??
북한과 가까이에 있기때문에 조금 위험한나라일지도 ... (ノ д <.) "
 
 
みたいな今の自分からしたらあり得ないほど失礼な韓国のイメージが
勝手に身に染み付いてたんですよ
~과 같은 지금의 나에게서는 있을 수 없는, 실례인 그런 한국의 이미지가
마음대로 제몸에 배어 있었던 거죠
 
 
でもKARAに出会ってK-POPを知っていくうちに見事にそれは砕かれて、
逆に“韓国ってなんて素晴らしいんだ
こんなに良い国なら…ry笑”
みたいな思いが芽生えてしまった訳でございまして
하지만 KARA를 만나 K-POP을 알아가는동안에 훌륭하게 그것은 부서졌고,
반대로 "한국은 정말 멋져" 
이렇게 좋은 나라였다니 ...쏘리 웃음 "
와 같은 생각이 싹터버린 이유가 되었습니다.
<이후 카라소개는 생략,사진한장으로 대체합니다 ^^;>

 

PS.
밑에 두개는 예전에 올린거 가져왔습니다~
2월달에 올려던거네요. 오래되서인지 원문은 삭제해놨더군요 ^^
한국어 많이 늘었을라나 모르겠네요.
 
한글날에 올릴까하고 모아두다가 그냥 이번 광복절에 한글에 관한걸로 올려봅니다.
카라를 비롯한 많은 해외진출 케이팝가수들은 저것과 비슷한 영향을 끼치고 있거나 끼치게 될겁니다 ^^/
비판도 좋지만 응원도 그에 못지않게 해주자구요~
 
 
 
이글이 있는 주소 : http://blog.daum.net/icewaves/216



번역기자:소나기13

해외 네티즌 반응
가생이닷컴
www.gasengi.com

 

 

사업자 정보 표시
해피컴퍼니 | 강부덕 | 전북 익산시 부송로 52 105동 307호 | 사업자 등록번호 : 421-30-01130 | TEL : 010-2049-9701 | Mail : hcom2021@naver.com | 통신판매신고번호 : 제 2021-전북익산-0151호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기


베타365



Posted by 피데기